Redux

Viața fără prejudecăți

Viața fără prejudecăți

Traducere după Richard M. Weaver, Life Without Prejudice; apărut în 1957 și publicat cu permisiunea The Imaginative Conservative. Prejudecata devine o ghioagă folosită pentru a doborî dușmanii: distincțiile tradiționale, esențiale pentru o societate funcțională, sunt acum atacate, considerându-se că se bazează pe prejudecăți. O porțiune interesantă de istorie politică iese la iveală atunci când ne propunem

Divizia și omul C.A. Rosetti

Nu cu mult timp în urmă, Horia Roman Patapievici făcea o declarație interesantă despre strategia de viitor a României: „Părerea mea este că România trebuie să se înarmeze puternic. Și anume – să se înarmeze inteligent, așa cum Statul Israel se înarmează inteligent. Trebuie să avem servicii secrete puternice, naționale și animate de pașoptism. Le-aș

Biblioteca pierdută. Restabilirea Tradiției și demitizarea idolilor modernității

Când modelele vii sunt din ce în ce mai rare sau dispar, când Tradiția este înlocuită de imitații calpe ori ridiculizată, atunci singurul refugiu al celor însetați de viață și libertate îl reprezintă cărțile. Primordial, rolul culturii nu ar trebui să fie altul decât acela de a furniza modele pentru comunitate, de a contura pentru

Timpul lucrează împotriva noastră. Sprijiniți Anacronic!

Confruntaţi cu perspectiva neliniştitoare a unui marş implacabil spre Progres, acel “one far-off divine event,/to which the whole creation moves”, una dintre puţinele opţiuni aflate la dispoziţia individului este anacronismul. Ieşirea din timp, alături de cultivarea virtuţilor, a tradiţiei şi a necreatului, reprezintă o încercare naturală de a recupera ceva din firescul vieţii. Sabotarea istoriei,

Ortodoxie și socialism

  De Sfântul Nou Mucenic Ilarie (Troitsky) († 1928)   [Notă: Acest pamflet a fost publicat de către Sfântul Ilarie în anii dintre Revoluția eșuată din 1905 și nefericita Revoluție din 1917.]   „Căci oamenii se jură pe cel ce e mai mare.” (Evrei 6:16)   Acest adevăr rămâne neschimbat oricând și oriunde. Orice adevăruri

Scrisoarea către domnul Stamos

Scrisoarea Părintelui Serafim Rose către domnul​ Stamos, din 1978​, tradusă astăzi pentru prima oară în limba română, surprinde multe puncte importante, în special pentru credincioșii aflați în căutarea unui răspuns la dilemele și tulburările ecleziologice tot mai apăsătoare ale modernității târzii. În opinia unui prieten preocupat de aceste probleme, epistola Părintelui Serafim Rose reprezintă, în

Ce le citim copiilor noștri?

Într-o degringoladă culturală, precum cea în care ne scăldăm acum, întrebarea de mai sus răsare spontan. Modele educaționale mereu în schimbare și tehnicile revoluționare de instrucție pun în umbră înțelepciunea tradițională, dau greș constant, dar nu reușesc să îndepărteze complet părinții de ideea clasică de transmitere a cunoașterii relevante prin povești. Confruntat cu probleme similare,

Războiul cultural este un război moral.

Traducere dupa The Highest Criterion: An interview with Roger Kimball.  Autor al volumelor The Rape of the Masters (Siluirea maeștrilor, proaspat apărută la Anacronic) și The Long March (în pregătire la Anacronic). Cărțile Anacronic le găsiți aici ROGER KIMBALL, născut în 1953, este un critic de artă și un comentator cultural și social american, editor al

Top